// Carreras lingüísticas en la ONU - Panorama del Pacifico https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3929368393811174
panoramadelpacifico@gmail.com                          

El personal lingüístico de la Secretaría que tiene como lengua el español trabaja en la Sede de las Naciones Unidas de Nueva York

Carreras lingüísticas en la ONUEl personal lingüístico de la Secretaría que tiene como lengua el español trabaja en la Sede de las Naciones Unidas de Nueva York, las Oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Nairobi y Viena y la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) en Santiago de Chile.

El 28 de junio de 2016 será el examen para traductores al español. Les invitamos a que revisen periódicamente esta página y el material complementario.

Algunas de las características de la convocatoria de este año son:

el examen será a distancia (desde la computadora de cada uno).
en el examen, si tienen un título universitario de traducción o afín solo tendrán que hacer la parte de traducción de inglés a español.
si tienen un título universitario de otra disciplina, tendrán que traducir además un texto del árabe, chino, francés o ruso al español.
En los siguientes enlaces encontrarás información sobre el trabajo de los editores, intérpretes, terminólogos, traductores, redactores de actas literales, auxiliares referencistas y preparadores de originales que componen el personal lingüístico interno de la Secretaría, así como las cualificaciones y competencias requeridas:

cómo preparar los diferentes exámenes de las Naciones Unidas para profesionales lingüísticos.
las pasantías de las carreras lingüísticas ofrecidas en diferentes lugares de destino.
el programa de difusión lingüística, que incluye una lista de instituciones académicas que se han asociado oficialmente con las Naciones Unidas para formar a profesionales lingüísticos y anuncios de futuras actividades y eventos.

print